La Goutte D Eau Qui Fait Déborder Le Vase

*
Share / tweeté / mâchoire Me!

French Expression

Meaningthe last straw, thé straw the broke thé camel’s back
Literallythe drop the makes thé vase overflow
Registernormal
Pronunciation
*
IPA

Usage notes: the French expression la dincidence qui fait débordé le vase is used when you’ve had actually enough de something, once there’s just one trouble too many and you’re fed up. Auto vase is full, and that last drop du water made cette overflow. Auto equivalent English idiomatic expressions is “the straw that broke thé camel’s back.”

Par exemple…

J’ai acceptable le nouveau poste und la réduction de salaire, mais ns mutation en sur site est la gouttes qui fait débordé le vase.

Vous lisez ce: La goutte d eau qui fait déborder le vase

I embraced the nouveau job and the salary cut, but the move to the suburbs is auto last straw.
J’en peux plus, c’est la goutte qui fait débordement le vase.

Voir plus: Je Ne Suis Ni Pour Ni Contre Bien Au Contraire, Not For, Or Against (Quite The Contrary) (2003)

I can’t take any kind of more, that’s thé straw that broke the camel’s back.

Voir plus: La Guerre Des Mondes Saison 2 Streaming Gratuit, La Guerre Des Mondes

Variations

la dincidence d’eau qui fait déborder le vasecela a fait débordé le vase

 Be sure à use the correct gender. Vase is woman when it means "vase"; les vase means "silt."

 Grammar note: donner + prototype = causative construction.

Synonymous expressions

ça a été l’apothéose – literally, "that was thé apotheosis"c’est la totale – "that’s everything"c’est le comble, c’est un comble – "that’s the top"il ne manquait reconnaissance que les – "only that was missing"Informalc’est la fin aux tout – "that’s auto end du everything"c’est ns fin darachide – "that’s the end du the beans"c’est le pompon – "that’s auto pompom"

Related lessons

 Share / tweet / mâchoire Me!

*

French proficiency juge by
*